《地球冒险》(Mother/EarthBound Beginnings)以20世纪初美国小镇为背景,开篇便笼罩着神秘氛围:一对年轻夫妇离奇失踪,两年后丈夫独自归来,却终日沉迷于诡异研究。时光流转八十年,小镇再次陷入超自然危机——小男孩家中物品突然”活”了过来,开始攻击居民。在父亲指引下,男孩踏上探寻真相之旅,与祖父共同揭开这场横跨世纪的诡异事件背后不为人知的秘密。这部经典RPG以独特的叙事视角,将家庭羁绊与超自然现象完美融合。
编剧兼导演糸井重里 (Shigesato Itoi) 在访问任天堂总部处理其他业务时向宫本茂推销了 《母亲》的概念。尽管宫本一开始拒绝了这个提议,但他最终给了糸井一个开发团队。该游戏的北美版本以 “Earth Bound” 的名义本地化为英语,但最终因商业上不可行而被放弃。该原型的副本后来被发现并在互联网上以非正式标题“EarthBound Zero” 传播。该游戏最终于 2015 年 6 月在 Wii U 虚拟控制台和 2022 年 2 月在 Nintendo Switch Online 上以 EarthBound Beginnings 的形式在全球发布。
《母亲》 是 1989 年日本第六畅销游戏,销量约为 400,000 份,并获得了《Fami 通》杂志颁发的“名人堂银牌”评分。该游戏因其与勇者斗恶龙系列的相似之处以及同时模仿该类型的比喻而受到称赞。游戏的高难度级别引起了评论家的两极分化,以及平衡问题。该游戏于 2003 年在日本以 Game Boy Advance 的单卡带合辑 Mother 1+2 重新发行。
================= 汉化说明 =================
汉化人员:
破解:幸运十三号
翻译:无敌阿尔宙斯,猎奇137号,比格小星
美工:星夜之幻
协力:zeng ge
汉化说明:
本汉化rom基于NES美版EarthBound Beginnings制作而成,但翻译均基于FC日版MOTHER以及GBA MOTHER1+2进行,同时也将美版被修改的素材(如十字架,怪物身上的血迹,烟头等)替换回日版原版素材,同时也将logo改回日版。旨在让玩家享受到美版更加便利的系统和更完整的剧情上,体验到接近于日版原版的体验。
由于机能和程序限制,部分菜单和文本在同屏字数或菜单层级过多时会显示错乱,但不影响游戏的实际运行,无法解决,敬请谅解。
无法使用VirutalNES等较老的模拟器运行。请使用nestopia或fceux等模拟器的最新版本运行此汉化rom。
关于输入法:
本汉化版内置中文输入法,可以给主角们以及喜欢的食物取中文名。也添加了主角团们的默认中文名,但有字数限制。
无法直接使用英文名。
原版检测使用和游戏内角色同名的程序被删除,可以随意命名。
游戏中途要求输入玩家的名字的部分原本就只能输入英文,因此汉化版未作修改。
字库有容量限制,故有些常用字无法收录。
如有不便,敬请见谅。
汉化人员感想:
比格小星:没有太多感想,大概就是这么多年终于给整出来了非常开心,大家都辛苦了。
来源:https://www.bilibili.com/video/BV1M84GzvEuP/
游戏截图





